剧情:
So I was [展开]
So I was in desert now,a desert without him.
不错(cuò ),美(měi )帝(dì )一(yī )如(rú )既(jì )往地当着世界警察;法警反水计划捞一笔走人,闲蛋抗议人士被利用成恐怖分子。
一些风景拍的很美,也仅此而已:一旦画面用于叙事就不但构图经常失衡,运动镜头干脆是失控……
PS:忍不住吐槽一句,一个英语和粤语都说的这么流利的人,你说你完全不识字,你唬谁了(le )你(nǐ )?"
不(bú )喜(xǐ )欢(huān )这类过于文学性说教总是唠唠叨叨缺乏电影特有语言画面没有美感人物呆滞缺乏感染力的片子
阿加莎老太的经典历来是翻拍之难中难,日版改的还算可以,只是野村还是适合演晴明这种鬼魅角色
本片是结局最出乎意料的电影之一,最让人猜不到结局的电影之一---因为杰森(sēn )根(gēn )本(běn )是(shì )假(jiǎ )的(de )(笑)
大导演和大编剧竟然就合作出这么部电影 悬疑不够悬疑 爱情不够爱情 连基本的逻辑链都有问题
导演应该是想拍人性的恶,可惜水平不够拍的平淡如水,剧情实在是太容易猜到了一点反转都没有。
阿金托确实弄出了点复古的味道,不过既不giallo,也不hardcore,看得人昏昏欲睡 [收起]