剧情:
Josh说他当[展开]
Josh说他当时为了这部片子在泰国住了好(hǎo )久 把泰语学会了 然后为了《折叠》要把中文学好……这是每拍一部电影就学一种语(yǔ )言吗 也太羡慕了 such a cool person
此片又犯了韩国电影的(de )通病:用力过猛。可是不需要情感逻辑(jí )铺垫的大悲大喜大哭大闹,完全不需解释的(de )无因暴力确实符合现实中的韩国人性格(gé )。所以我们撷取需要的部分,无视他们(men )的习俗吧。
電影取名新思路May Tomorrow Shine the Brightest of All Your Many Days as It Will Be Your Last
Eine zeitreise zu einem normalen sonntag, nichts ver?ndern sich, die filme sind ewig.
本來不覺得Will Ferrall的喜劇好笑,對這個演員根本沒什麼感覺,但是(shì )這片子讓我看到他可大可小的演技,加上(shàng )好多位的大牌,和難能可貴的好劇本,是部(bù )看完會思考的電影..
6分。这蝙蝠侠。。。。是(shì )来搞笑的么?致敬60年代的老作品我可以(yǐ )理解,但放在如今总有点让人觉得不适(shì )应。那个天煞孤星一样的蝙蝠侠变成了个多(duō )情的话唠。。好吧,各位高兴就好。。。 [收起]