剧情:
Ralph还是[展开]
Ralph还是适合Quiz Show里那种儒雅迷人颠倒众生的角色或者那种眼神温柔(róu )本质变态的角色,往颓废里搞搞不好啊亲!
创意(yì )当先,很大程度上如同一部拉长的MV,快速的节奏,炫技性的镜(jìng )头使画面感高过了故事本身。倒是片名让我认识(shí )了一个人(笑(xiào ))。
典型的美国犯罪题材公路片,故事不难明白(bái ),叙事有点意思——一开始以为是『滑动门』那样的平行时空(kōng ),后来恍然大悟原来是插叙。
狄龙年轻时候可真(zhēn )像吃了士力架的汤唯。张彻好多片子明明有很好的想法,比如(rú )这个就是不立flag的大侠,可惜最后都没有拍好。
第(dì )一次在电影院(yuàn )看真正的恐怖片。惊喜不多但James Wan保持了一贯的水准(zhǔn )。临近结尾处的一段三线平行剪辑还是挺有味道的。
创意当先(xiān ),很大程度上如同一部拉长的MV,快速的节奏,炫(xuàn )技性的镜头使(shǐ )画面感高过了故事本身。倒是片名让我认识了一(yī )个人(笑)。
表现主义在美国电影中的成功植入(rù ),表现当时社(shè )会对先进科学不受限制研发的恐惧,亦是浩克等(děng )人格分裂、善恶二元冲突角色的起源。
本来以为是生活琐事情(qíng )感暗流涌动的片子,没想最后这么不讲理(不过(guò )仔细想想居然(rán )情有可原早有伏笔)。冷酷祭典这个翻译名是真(zhēn )好 [收起]