剧情:
女主角真的挺[展开]
女主角真的挺好看的,激情戏的镜头也很美(měi ),对爱的诠释很到位。现在我的人生由我自己做主,我自己做决定,我不依赖任何人,这是我的身体,我(wǒ )爱怎样就(jiù )怎样,这是我的灵魂,不会属于任何人。听着耳熟。
隽永细腻 我心目中90年代的电影就是这个样子 表演造作(zuò )但不张扬(yáng ) 故事曲折但不卖弄 人物细腻饱满 整体自然工整 同样是(shì )没有母亲陪伴 路易莎和苏菲都是一脸的倔强和骄傲 给(gěi )迪兰叔的表演加一星
女主长的真漂亮,像橡胶娃娃一(yī )样!如果(guǒ )哪个男人能遇上剧中的女主,跟她聊天真的能让人崩(bēng )溃,不知道她说的哪句是真哪句是假。其实感觉也不(bú )能全怪男主冷漠。女主的做法也有问题,虽然她的遭遇值得同(tóng )情
看得出主创挺有做好一部文艺片的追求,总体把握(wò )并不算差,可以打到三颗半,用接二连三的外来者串(chuàn )起一个封(fēng )闭空间的一天,只是现实主义的家庭题材已有太多佳(jiā )作问世,想异军突起还是难,欠点神来之笔。
看似不(bú )寻常但其实又很Linklater的作品;看似愤世嫉俗但最终仍然达成了和解(jiě )。虽然还是没有跳脱liberal爱国主义的话语(which is cute),这样的小(xiǎo )品在当下只嫌少不嫌多
老奶奶演的真好啊,小孩子哭(kū )的好假好(hǎo )烦人...感觉老一辈和孩子总是有隔阂,沟通不起来,往(wǎng )往都是一方去世了才理解才后悔。现实里也是真不知(zhī )道怎么和家里人说话,根本听不进去也不理解啊= =..
片子不错,有(yǒu )点太平淡,结局太仓促,不过两位主角演得很好,尤(yóu )其是Francois Cluzet。话说,豆瓣上这个电影的名字翻错了吧?Les liens du sang是血(xuè )缘关系的(de )意思啊。 [收起]