剧情:
片子不错(cu[展开]
片子不错(cuò ),有点太平淡,结局太仓促,不过两位主角演得很好,尤其是Francois Cluzet。话(huà )说,豆瓣上这个电影(yǐng )的名字翻错了吧?Les liens du sang是(shì )血缘关系的意思啊。
冷硬派侦探片,蛇蝎(xiē )女小雪和倒霉侦探卷毛,音乐配得棒极了,龙平挑片子的口味真的很好,虽然又是这种懒散冷面卖萌的sidekick。大卷洋长得再酷点再高点真(zhēn )的可以去演Spike了【别打我】
开场不错,但是插过去有点俗套。男主和(hé )女主都不成熟,要说(shuō )谁做的更过火,应该(gāi )是女主,越是试图占(zhàn )有对方就越是离对方(fāng )越远。ps:座位两旁的助攻真是够了,要不是他们撑场面我都看不下去,笑死我了。
没有任何新发挥的翻拍,保留(liú )了原作几场重头戏上(shàng )非常紧张的节奏。反派适当的笑里藏刀装变态挤眉弄眼还好,过分(fèn )的全片都在不停瞎叫(jiào )唤的就很聒噪了,王(wáng )千源重复的表演就远(yuǎn )不如吾先生那部让人(rén )眼前一亮。
浪费了白兰度,影片不知所云,节奏压抑,德普处女作同时也是最后一导演作品。原著作者的侦探题(tí )材的小说比较有名气。不知道是没拍好还是原作没写好。进戛纳提名太勉强,怀疑是组(zǔ )委会为了讨好好莱坞(wù )。
"求高手解读. 反讽? 没(méi )看懂 .烧饼VS洋枪. 国人的(de )极度愚昧无知但又极(jí )其渴望英雄领路,最终塑造出虚伪的英雄领袖. 可怜之处: 民众到死都不反省.继续塑造成崇拜荒诞而无用的神. [收起]