剧情:
Im hing a[展开]
Im hing a particularly bad day. Im in a well. (为什么这么戳?????
50/100,可见之处都依靠悲剧性(xìng )事件填埋,妄图衬出对社会现状之批判与(yǔ )思考。但实则只能感觉到主人公的凄惨以(yǐ )及作者的投机。
hey, i think this is a good movie~ good enough for my 601th.
will没了grace真的没意思,这么好的(de )创意给拖拖拉拉成了瞎胡闹,演员也是,真看(kàn )不出是故意乱演还是就那么五毛钱的演技(jì )
单从开挂的角度讲,很过瘾。虽然(rán )完全不合理,但表达了印度底层民众的呼(hū )声,可以说是一部现代童话了。这种片子(zǐ )中国肯定拍不来。
4.5/5 Boris Karloff演正邪双面人太绝了 他(tā )的演技太被低估了;短小精悍的故事 遗憾(hàn )结尾未能收住 显得匆匆
的确琐碎,这就是(shì )生活。前半段是预料中的剧情,为了影片(piàn )结尾透露出的一点点乐观加一颗星,相信人性,相信真诚的爱能够得到回应(yīng )。 [收起]