剧情:
翻拍了希区柯[展开]
翻拍了希区柯克的同名影片,但是结果却令人(rén )失(shī )望,既有先入为主的原因,影片本身也不佳。
画面超(chāo )美。政治、女权,似乎都有涉及。“男性社会里,女人(rén )的世外桃源只存在于幻想中”。
对人民民主的描写有瑕疵,战(zhàn )斗场面就是更加‘‘热闹’’了。不过在当下,有就值(zhí )得(dé )鼓励。
会有蠢逼来看这种电影吗?最可笑的是你们看(kàn )看(kàn )影评里那些五毛水军 哈哈哈哈哈负分滚粗!
核恐题材(cái )重出江湖,但是片名已经严重泄底,让所有的稳步推进(jìn )和遮遮掩掩都变得徒劳无功。
黑暗、真实、冰冷、暴力、绝望、冰冷、茫然。不可多得的好片。不明白为什么分给的(de )这么低
其实本片只是在传播家庭教育跟性教育而已! 说(shuō )孤(gū )独的都是在放屁,孤独的人多了去了!"
坏人睡得香。有(yǒu )多少星打多少星。也不知道是哪位天才把片名翻成《懒汉睡夫》还广为流传。
贩毒者驾着飞机满天撒欢,还跟军机玩空中躲猫猫,让人差点就相信这是一部高成本大制作(zuò )。
"韩国釜山男生们称为自己是个""Ssanai,"" 用汉语来说说意思就是(shì ) “汉子” [收起]