剧情:
曾经在书店里[展开]
曾经在书店里看到过那本叫做"再见了,可鲁!"的书,当时只是匆匆翻过,事(shì )隔多年,再(zài )次看到这(zhè )部根据那(nà )本书改编(biān )而成的电(diàn )影,依然为(wéi )这只沉默安静的小狗感动...
Remake de La Maison des otages (The Desperate Hours) (William Wyler, 1955).
本名都叫情节剧了,这个译名倒也顺应其意思。几乎全场为室内景,除了装修有点意思,其余都很无聊。法国男人话多的腻歪,女人更是no zuo no die……
i warlsed with the viscount once, it was the most perfect moment of my life
从青少年教育延伸至更多的浅尝辄止的社会矛盾讨论,剧本处理有往(wǎng )写实主义(yì )情节靠拢(lǒng )的趋势,只是故事(shì )整体还是(shì )过于浪漫而缺乏冲突,电影技巧显得尤其的保守。★★★
呆萌的julianne moore 最后腹黑一把害了碧池glenn close。真的演技很棒。导演居然是那个群戏大师,怪不得一堆人在一起也感觉这么好。 [收起]